Sunday, December 31, 2006
树欲静而风不息
Monday, December 25, 2006
Friday, December 22, 2006
上海故事
父亲共有8个兄弟姐妹。在那个农业社会,男丁若是要出人头地,就得加入军队当兵。為的只是國家在你家門前釘上一塊寫著“光榮之家”的木板,一塊象徵著安定的生活的木板。不然的话,命运就像其他的乡亲父老般永远在田地里翻耕。父亲决定加入解放军,把青春献给了祖国的防卫事业。
Wednesday, December 20, 2006
Tuesday, December 19, 2006
Wednesday, December 06, 2006
Sunday, December 03, 2006
Friday, December 01, 2006
Saturday, November 04, 2006
Wednesday, November 01, 2006
Friday, October 20, 2006
还我城市一片蓝。。。
有人骂, 那是印尼的错。然后印尼有关当局出来澄清说那是因为某些马来西亚的公司在印尼的杰作。又有些人骂马来西亚政府的无能。因为无法制衡印尼有关当局关注"灰懞懞的天"。更多人骂那是某某的责任。。。
人与自然界不是我们口号里喊的征服与被征服的那样。共存,影响,互利,一损俱损,一荣俱荣,我们都已经尝到了破坏的恶果,可曾想过还给大自然一点什么吗?
拨 开 云 雾 见 清 真
Tuesday, October 10, 2006
in memory of a POP DIVA of our time
Monday, October 09, 2006
Thursday, October 05, 2006
THE JOY of BEING SINGLE
There was a time when Diane Keaton felt she had to find a man. The Oscar-winning actress, who leapt to stardom as the charmingly neurotic Annie Hall in the ’70s, has said that there’s a certain point in all our lives when we’re biologically driven toward the opposite sex: “You dream about men, you love them, you’re excited by it, and I don’t feel that way now.” Why the change of heart? With a relationship record that has included the notoriously high-maintenance Woody Allen and Warren Beatty, Keaton, 60, says it was a combination of age and experience. Her true loves now, she says, are adopted children Duke and Dexter, and she considers “mother” the greatest role of her life. With 40 films already under her belt and several comedies in the works, her acting career — usually centered on playing strong, quirky women — is showing no sign of slowing down. When she’s not acting, Keaton serves on the board of the Los Angeles Conservatory, a group dedicated to making sure the city’s architectural gems grow old gracefully—much as she’s doing.
Bill Hemmer
Bill Hemmer has never been content to settle—when it comes to his love life or his career. His decade of reporting, first for CNN and now for Fox News, has included memorable stints in Kuwait and Afghanistan. But it’s not just his reportorial skills that have earned him all his fans... he’s easy on the eyes, too. When asked about his leading-man good looks, he jokes that his ears — and his listening skills — are his best features. Hemmer, 41, doesn’t ever seem to sit still, filling his downtime with skydiving, bungee jumping and other extreme sports. He’s said that he’d love to get married and have kids—but he isn’t rushing love. “If it happens, great,” he’s said. “If it doesn’t happen, I’m not going to force it.” And — newsflash — it certainly seems that more and more other single people have adopted that same attitude in recent years.
Maureen Dowd
If you think journalism and politics are still a man’s world, don’t tell that to Maureen Dowd. The only female columnist at The New York Times, the 54-year-old Pulitzer Prize winner has tackled every topic, from former President Bill Clinton’s presidential scandal to the evolution of the gender wars, in the process earning the nickname “The Cobra” from Dubya. Even those on the receiving end of her barbs can’t help but acknowledge the charm and Hollywood-style sex appeal of the feisty redhead. Former boyfriend and West Wing creator Aaron Sorkin called her “a dream girl... like she stepped out of a movie from the ’40s.” Though she earns praise from presidential press secretaries and ex-boyfriends, two groups you might not expect to have anything nice to say, Dowd holds fast to the belief that she doesn’t need a man in her life. “Men used to be necessary in terms of reproduction and refinance,” she said when promoting her book Are Men Necessary? When Sexes Collide, “but we don’t need them for that anymore. They’ll be necessary like ice cream is necessary.” Which isn’t to say that love and relationships shouldn’t be enjoyed—just that this is one woman, like many other single people, whom you’ll never find sitting home by the phone.
George Clooney
Even when his only acting credits were cheesy sitcoms and B-movies, George Clooney turned heads. These days, though, he also makes people sit up and listen. Over the past decade, Clooney has evolved from sexy actor to sexy and powerful actor, producer and director, not to mention Oscar winner. Between making movies that make people think to his political activism in troubled regions such as Darfur, he has become one of the leading liberal voices in Hollywood. You may love it or you may hate it, but you have to admire a man who stands up for what he believes—and actually manages to effect change. But one role he swears that he’ll never reprise is that of a husband. His four-year marriage to Talia Balsam ended in 1993, and he famously told Barbara Walters that he’d never marry again. “I love women, I love their company,” he’s said. “But after going through a marriage which turned out to be a disaster and some other relationships which I thought would turn out but didn’t, obviously you begin to doubt whether you’re really cut out for long-term commitment.” But while the world may see him as an eternal bachelor, Clooney, 45, says he’s been in a serious relationship for 15 years—with his Vietnamese pot-bellied pig named Max.
Jane Ganahl
San Francisco Chronicle writer Jane Ganahl is not only a keen observer of single life—she’s also a champion of it. In her critically acclaimed column, Single-Minded, the 40-something Ganahl sings the praises of flying solo by reminding readers that their unmarried status allows them to have more room in the tub during bubble baths, buy the flowers they really like and do exactly what they want to do, when they want to do it. “Should I be down in the dumps, lonely or ashamed on V-Day?” she mused recently about the holiday that single people are supposed to dread. “Nah, it takes too much effort. I’d rather do what I’ve done in other boyfriend-free years: have lunch with girlfriends and have a really nice spa treatment.” Other issues she explores in her column range from the political impact of the growing numbers of unmarried voters to the dating guides that make being unattached sound like a disease. “Yes, the world is finally catching on to the fact that middle-aged doesn’t mean dead or even dormant,” she writes in a recent piece. “I think for many, what comes next is a more fulfilling life—where being single is not considered a problem to be fixed.”
Charlize Theron
Tall, blonde and beautiful, actress Charlize Theron is known as much for her glamour as for her willingness to discard it for choice movie roles. Conventional wisdom would say that she could have her pick of husbands... but walking down the aisle isn’t a goal of hers. The 30-year-old Oscar winner says you don’t need a marriage ceremony or certificate to have a great relationship. “I’m happy for people who want to be married, but it’s not my thing,” Theron said recently. “I don’t need to wear a white dress and throw a big party. To me, that’s like a premiere.” Theron, who’s been in a serious relationship with actor Stuart Townsend, says she would like to have a family someday. But weary of media speculation over whether she and Townsend will tie the knot, she told Extra that they would marry only when the U.S. government grants gay and lesbian couples the right to wed as well. “We’ve decided that we’re going to use that in a positive way,” she said. “So the day that law gets passed, then we’ll get married.”
Oprah Winfrey
Possibly the best-known woman in America, Oprah Winfrey embraces her single status. While marketing consultant Stedman Graham has been her steady for 20 years, Oprah says marrying him would jeopardize the relationship. “Stedman’s a traditional black man,” she told the Chicago Sun-Times recently, “but I’m in no way a traditional woman.” With a daytime talk show that’s topped the ratings for two decades, O magazine, cable’s Oxygen Network, an impressive acting and producing résumé, a charitable foundation that has channeled millions into social causes and her status as the first female African-American billionaire in the U.S., that’s an understatement, to say the least. Questions about whether she will ever get married have, at times, become a national obsession. But Winfrey says that people don’t actually care about her relationship; they just want to see an extravagant wedding. “They want to see doves fly,” she has said. “They want to know what you wore, how much you spent on the cake, who came.” But she says the world “is catching on to what I already know: a piece of paper does not define a life.” One look at her intelligence, creativity and generosity shows what does.
A article by Sue McHugh, a former reporter for the Associated Press who now freelances for magazines and university publications.
Tuesday, September 19, 2006
Friday, September 15, 2006
LOUIS VUITTON
Friday, September 01, 2006
红馆の体验
不過話說回頭,紅舘會“紅”皆因不少紅人曾在這裡舉辦過CONCERT。紅舘仿佛就是香港流行文化(POP CULTURE)的指標。能站在紅舘的舞臺上表演是許許多多藝人夢寐以求的事。
Thursday, August 31, 2006
Wednesday, August 30, 2006
not far from here, SINGAPORE
新加坡曾是我中学毕业旅行的城市。那个时候整班同学兴高采烈乘搭Bas Sekolah齐遨游。同学们的脸孔, 个中的一切仿佛历历在目。屈指一算已经22年前的事了。即使此情此景已不复在了。现在回想起也只能会心一笑。。。
新加坡也是我的一个"老死"曾工作过的城市。( 他人现在已定居Perth, Australia ) 那个时候与他通信的频率很高, 所收到信件与PostCard我一直保留至今。现在重读也只能会心一笑。。。
这次南下本来想去虎豹别墅。主要是想找回昔日的种种, 不过最后还是没去成, 却遇上两件"耐人寻味"的事情。
第一件事, 新加坡正在推行Speak Good English Movement。 运动的Slogan竟然是Be Understood, Not only in Singapore, Malaysia and Batam。
第二件事, 与新加坡朋友乘搭巴士时, 有一来自KL的朋友不经意的说, "怎么这个司机开巴士开得那么鲁莽。" 此话一出, 新加坡的朋友忙解釋說, "哦, 那是因爲很多司機大哥都是來自馬來西亞。"
這兩件事令我想起若干年前新航某一班機在臺北機場的意外事件。在新加坡的媒體報道中竟然出現 "來自馬來西亞的機師。。。"的報道。姓賴咩! 對新加坡人來說好像什麽不好的事情都只會發生在彼岸似的。如果以此類推的話是不是擁有最壞的也同時擁有最好的。不曉得這樣想符不符合邏輯?
最近新加坡媒體大事報道有一來自新山的著名造型師成爲新加坡國民的新聞。好像新加坡的著名人士多是國外移民過來似的。說的也是, 好像都不見新加坡出現過類似Michelle YEOH, Ling等成就卓越的國際知名人士。( 當然那個姓李的除外, 其實咱們那個姓馬的也不弱。)
不過撇開上面所說的, 新加坡還是好的。高效率的制度足以令"大"馬望塵沒及, 也是馬來西亞缺乏的Software。新加坡的整潔也是令咱门汗颜的。
如果將來有機會的話我還是會到新加坡去。因爲這裡有回憶。And it's not far from here。。。
说起来也真奇怪, 一不来就几年不来, 机会一来就短短的一个月南下了两趟。 这次南下是应新加坡曾兄弟旅行社的邀请前来NATAS HOLIDAYS 2006 Fair帮忙。这次南下我发现咱们这群同行中的'联邦人', 除了经常触犯交通规则之外, 好像大家都有那种'大马'主义的优越感, 看不起新加坡的小。就好比某些新加坡人似的看不起马来西亚的乱。我只想说一句话, 己所不欲, 勿施于人。
Respect is something you'd earned。。。你说呢?
于10月4日附加
Thursday, August 24, 2006
a HIDDEN jewel - No Black Tie
No Black Tie, host to some of the best live perfomances in KL. With a repertoire ranging from Jazz to Blues, classical to world music, No Black Tie is cozy, warm and intimate; a rarity in the hustle and bustle of KL.
There's only one rule. Leave all formality at the door, let your hair down, open your mind and enjoy yourself.
Friday, August 18, 2006
Friday, August 11, 2006
Sunday, August 06, 2006
厉鬼缠身
不過我並不是想在此以"鬼"作為主題。最近只觉生命總是充滿了變數, 有时只是發生一點儿事情, 原本計劃中的一切可以因為某些因素而完全改變。很多事情表面上看起來毫無關係, 而實際上是互相牽連的。我們都很難擺脫主見去面對事情。原來自己一直相信的都只不過是自己一廂情願的想法(Syiok Sendiri)。對突然的改變, 內心感到失望, 甚至憤怒。得需要一段時間來沉澱。然而變數所造成的破壞, 負面的情緒仿如厉鬼缠身。
Saturday, August 05, 2006
Wednesday, August 02, 2006
Sunday, July 30, 2006
sepet
boasts a Babel tower's worth of languages - dialogue tumbles out in a naturalistic gush of English, Malay, Cantonese and Hokkien - and an affectionately naturalistic depiction of Malaysian society.
This utterly charming and unpretentious little gem is well worth catching.
Friday, July 28, 2006
現以出版? 現在可以出版?
如果"時尚新娘"只是想譁眾取寵而刻意用"現以出版"來取得廣告的的效益的話, 那麼她成功了。 因為她成功的吸引了我這個"諸事佬"。 不然實在不明白為何這本中文雜誌會用"現以出版"。 莫非這本雜誌內容不符合民風保守的馬來西亞, 剛剛才解禁(we were always reminded by SOMEONE that we should read this and not that as if our OTAK not funtioning well, sound familiar to you?), 現在可以出版?
凡夫如我也常用錯別字, 希望大家能夠謹慎點。
不過在這里要懇請"有心人"不要大作文章, 何以中文水平低落乃是某方的責任。
Friday, July 14, 2006
Saturday, June 24, 2006
Friday, June 16, 2006
太傻
當年闹双胞胎的这首太傻,搞得满城风雨。 公说公有理,婆说婆有理。 事隔多年, 大家不妨重溫下。。。
太傻,只因守住你的承诺。
太傻,只因一切都只是一厢情愿。
太傻,只因对你太好,你觉得不重要。
Thursday, May 18, 2006
Lelaki Komunis Terakhir
Lelaki Komunis Terakhir is a semi-musical road movie documentary tracing the towns in which Chin Peng (exiled leader of the banned Communist Party of Malaya) lived in from birth to national independence in 1957.